Um mal que viverá com você pelo resto de seus dias.
Zlo koje æe živjeti sa tobom, ostatak tvog života.
Vou lhe dizer uma coisa, Fred, querido, me casaria com você pelo seu dinheiro, nesse minuto.
Kažem ti jednu stvar, Fred, dragi... Udala bi se za tebe zbog tvojih para u minuti.
Ouça, se não quer que eu more com você, pelo menos fique com o cão.
Vidi, ako ne želiš da se ja doselim kod tebe, onda, bar zadrži ovog psa.
Não trabalho com você pelo dinheiro.
Ja sa tobom nisam samo zbog novca.
Apesar do comandante Chakotay e eu não estarmos com você pelo resto de sua jornada, nós sabemos que vocês serão a mesma tripulação firme para o senhor Tuvok como vocês foram para nós.
Neæemo hiti s vama, lako Chakotay i ja neæemo biti s vama, znam da æete biti jednako dobra posada i za g. Tuvoka.
Talvez Tonane possa voltar com você pelo Círculo de Água em Pé.....e ver esses métodos.
Možda Tonane može da se vrati s vama kroz Krug Stajaæe Vode i vidi te metode.
Eles dizem "Oh, Anya, eu quero estar com você pelo resto da minha vida" e você acredita neles
Kažu 'Anja, želim biti s tobom do kraja života' i ti im poveruješ.
Ainda está furiosa com você pelo que o Jake disse?
Još uvek te kinji zbog onoga šta je Jake rekao?
Ele está bravo com você pelo que você fez, e ele não quer que...
Ljut je na tebe zbog onog sto si uradila, i ne zeli vise..
O que aconteceu com o Ethan ficará com você pelo resto da sua vida.
Ono što si uèinio Itanu, pratiæe te celoga života.
Queria me desculpar com você... pelo que disse antes sobre que estava velho e acabado.
Hey, Zelim da vam se izvinim... zbog onog sto sam ranije rekao o vama, da ste sada stari i propali.
A verdade é que casei com você pelo seu sensual corpo de batata, mas estou com você pela sua sensual cabeça de batata.
Istina je, udala sam se za tebe zbog tvog bucmastog seksi tijela, ali s tobom ostajem zbog tvoje bucmaste seksi glave.
Eu estou tentando falar com você pelo celular e só fica dando mensagem.
Zovem te na mobitel i dobivam snimak.
Octávio pode deixar você viver... para que ele possa desfilar com você pelo fórum, com sua coroa aos filho de Antônio ele vai demonstrar bondade e misericordia publicamente mas Cesarian, outro filho de César?
Oktavijan æe tebe, možda, i ostaviti u životu, da bi mogao da paradira tobom i tvojom krunom pred Forumom. Prema Antonijevoj deci on æe pokazati javnu milost i ljubaznost.
Sabe, eu vou ficar junto com você pelo resto da minha vida.
Znaš da æu biti uz tebe cijeli život
Se ela não quiser falar com você... pelo menos gostaria que tivesse deixado uma mensagem.
Kad veæ nije htjela razgovarati s tobom, da ti je bar ostavila prouku.
Cinqüenta maneiras diferentes de me desculpar com você pelo o que eu disse naquele dia, cara.
Pedetes razlicitih nacina kako ti se ispricati zbog onoga što sam rekao taj dan.
Não consigo falar com você pelo telefone.
Nisam mogao da te dobijem telefonom.
Quero ficar com você pelo que é.
Hoæu biti sa tobom zbog svega toga što si.
De agora em diante, Devon, falarei com você pelo ponto eletrônico incluso do pacote.
Od sada, Devone, govoriæu sa tobom preko bubice koja je priložena u paketu.
Ei, Nash, o oficial Epstein aqui ficará com você pelo resto do dia, auditando.
Nash, pozornik Epstein će biti sa tobom ostatak dana.
É que ainda quero transar com você pelo menos mais uma vez, ou duas.
Da još hocu seks sa tobom. Barem još jednom. Ako ne i dvaput.
O que tem de errado com você, pelo amor de Deus?
Šta je s tobom, za ime Božije!
E se você quiser... vou passar cada momento com você pelo resto da vida.
I ako hoæeš, provešæu sa tobom ostatak tvog života.
E se você estiver a fim... vou passar todos os momentos com você pelo resto da vida.
I ako se slažeš, provešæu s tobom svaki trenutak do kraja tvog života.
Terá desculpas o suficiente quando eu me desculpar com você pelo resto da minha vida.
Ne treba nam još izvinjenja povrh toga što æu ti se izvinjavati do kraja života.
Nikki, estou falando com você pelo sistema de navegação de seu carro.
Niki, govorim kroz tvoj navigacioni sitem.
Tenho uma dívida com você pelo resto da minha vida.
Dugujem ti do kraja života za ono što si uèinio.
Talvez eu esteja com você pelo que vale.
Možda te želim izigrati za sve što vrijediš.
Por mais que eu queira acabar com você pelo Hale, estou ocupada enfrentando um exército de mortos vivos e um vilão de verdade.
Iako jedva èekam da te rastrgnem zbog onog što si uradio Haleu, zauzeta sam sa vojskom uskrslih mrtvaca i stvarno lošim momcima.
Sim, eu estava chateado com você pelo que aconteceu em Kabul.
Da, bio sam lјut na tebe o Kabulu.
E eu não dirijo com você pelo estado todo há dez anos agendando shows em bares e escolas para vê-la se intrometendo como se fosse a rainha da Inglaterra.
Nisam te vozikala deset godina i plaæala školske dvorane i barove da bi se ona sada ponašala kao engleska kraljica.
Lembra que eu disse, que se eu quisesse ficar quites com você pelo voto na compensação, eu iria direto atrás de você?
Seæaš se kada sam rekao, da sam želeo da se da se iskupiš za naknadu, došao bih kod tebe direktno?
Vou acabar com você pelo que fez a Camille.
Ubiæu te zbog onoga što si uradila Camille.
Vou acabar com você pelo que fez a Camille, mas primeiro vou fazer você sofrer de modos que sua mente mimada nem pode imaginar.
Rado æu te ubiti zbog onoga što si uradila Camille, ali prvo, nateraæu te da patiš na naèine koje tvoj razmaženi mali um nije u moguænosti zamisliti.
Nós entraremos em contato com você pelo rádio... para se certificar de que você está... ainda lá,
Pokušaæemo da vas kontaktiramo preko radija da vidimo jeste li još tamo.
Não estou mais brava com você pelo que aconteceu.
Nisam više ljuta na tebe za to što se desilo.
Quando falei com você pelo telefone eu imaginei um cara com um contato no exército pega as informações com um cara cego na esquina.
Када смо разговарали, замишљао сам типа из војске како на силу извлачи информације од слепца на углу.
1.514955997467s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?